segunda-feira, 26 de abril de 2010

The Knitting and Crochet Blog Week- Day 1




Começou hoje e cada participante é suposto falar de um tópico diferente, que está definido, em cada dia da semana.
O tópico de hoje é sobre como surgiu o tricot na nossa vida.
Quem me ensinou a tricotar  foi a minha mãe. Lembro-me de fazer roupas para as bonecas com restos de lã.
Depois veio uma fase da minha vida em que abandonei completamente o tricot. Há cerca de quatro anos atrás numa das Burdas que a minha mãe compra todos os meses vinha o modelo de um casaco comprido que me inspirou e me fez pagar novamente nas agulhas, não sei porque o escolhi pois não era nada simples, talvez tenha sido mesmo por ser complicado. Desde aí nunca mais larguei as agulhas. Tenho aprendido bastante com os grupos de tricot que organizam encontros, com os blogues e com tudo o que aparece na net relacionado com o tema.





My mom taugth me to knit. I remember knitting clothes for my dolls with scraps of wool.
Then I put the needles down for a long time. About four years ago I found a pattern in a Burda magazine. It was a long coat that inspired me and made me pick up the needles again. I don´t know why I chose it because it wasn't simple, but maybe the complexity made me want to knit it. Since then I never droop the needles again. 
I've been learning a lot with the knitting groups that organize meetings, with the blogs and with the internet.

quinta-feira, 22 de abril de 2010

Meias

Finalmente ao fim de quase um ano e meio as meias ficaram prontas.
Finally after almost a year and a half the socks are done.


domingo, 18 de abril de 2010

Saltos

Estávamos fartos de avisá-los que os saltos no sofá e nos puff's podiam dar mau resultado, que um dia ainda se aleijavam a sério, mas é claro que não nos ouviram. Hoje deu mau resultado...
We warn them about jumping on the couch, that one day they could hurt themselves really bad, but they didn't listen. Today it happened...


Quando o levámos para o Hospital pensamos que fosse pior, mas o médico optou por pôr cola e agora é esperar que não fique com uma cicatriz muito grande.
When we took him to the ER it looked worst but the doctor put a glue and now we hope it doesn't leave him a big scar.

sábado, 17 de abril de 2010

Friday Night Sew-In IV

This was wath I manage to do last night :






quinta-feira, 8 de abril de 2010

Mala

A minha primeira mala. O modelo é Tilda e o tecido é do IKEA.

My first bag. It's a Tilda Pattern and IKEA fabric.








36!...


... Ontem!
...Yesterday!

segunda-feira, 5 de abril de 2010

Uma gracinha

Feita a partir de uma lata de salsichas.
Made from a sausages can.